昔からのバイク友達が訪ねてきてくれました。いろいろ想い出話に花を咲かせたりしたわけですが、バイクさえあれば生きていけると思っていた20代とはちょっと違う心境。ええ、やっぱり世の中ゼニがないと生きていけませんがな。
もちろん立派な仕事について家庭を守れるだけ稼いでいる同世代の友達もいることはいます。その一方で、「この会社をクビになったら、もう後がない」という不安から、かなりハードな長時間労働に甘んじている友人も少なくありません。やり甲斐を感じて働いてるなら全然構わないんですけど、なんかウツ病の一歩手前みたいな人もいるし。しかも、30代後半で結婚も諦めてたりすると、漠然と老後も不安。(関係ないけど我々の年金って本当に支給されるのか?)
うーん、もっと低収入・短時間労働でも安心して暮らせる方法はないだろうか、という話をしてたんですが、去年ロシアを旅行したときに目からウロコだった事がありました。
ロシア人はものすごく居候に寛大で、サンクトペテルブルグに滞在したときなど、狭いフラットに私含め5人全員が居候という究極のルームシェア状態だったのです。
もちろん5人全員が8畳ほどの居間に雑魚寝。眠くなったら寝て、好きな時間に起きて、お腹が空いたら誰かが買い物に行ったり料理を始めたり。。。という感じで、こんなにギュウギュウ詰めでプライバシーゼロなのに、不思議とストレスがない生活でした。誰も何も我慢してないというか、喧嘩や仲直りは日常茶飯事なんですけど、互いに変に気を使わなくていい分ラクなのです。
もちろん日本でもルームシェアをする人は増えてきていますし、家賃や光熱費を折半して住むのは、なかなか経済的で良いアイデアだと思います。ただ、ロシアのような雑魚寝スタイルを良しとする人は日本にはあまりいなそう。。。?例えて言うなら、ロシアのルームシェアは「ライダーハウス」っぽくて、日本のルームシェアは「ユースホステル」っぽい感じ?
どのみち非正規雇用の割合が増えてきているわけですから、いっそのこと派遣社員とかアルバイトとかの強みを生かして、オフの期間の自由時間を大切にするライフスタイルがあっても良いかなと思います。低収入という問題も、ルームシェアによって解決できる可能性がありますし(やり方次第ですが)、このへんの課題は工夫の余地があって面白そうだなぁ。
そういえば昔かなり真剣にライダーハウスやりたいとか、バックパッカー向けのホステルつくりたいとか思った時期がありますけど、自分がそういう器じゃないと悟ってからは考えるのをやめてました。だけど、いつか友達とルームシェアなら自分にもできるかも!?
2011年5月21日
2011年5月12日
不思議な111の年
そういえば去年西アフリカをドライブしていた時、一緒に旅したピーターが毎日のようにダッシュボードのデジタル時計に目をやっては「ごらん!いま11:11時だ!ツイてるぞ」と喜んでました。
別にその時間になるのを見計らっているわけではなく、会話の合間にふと目をやると時計がそうなってる感じで、ちょっと不思議だったのを覚えてます。
「11:11だと何かイイ事があるの?」
「11は特別な数字なんだ。時計が11:11の時は、天使が見守ってくれてるって事さ」
「ふーん、変なの。。。私がたまに時計みても全然11:11に当たらないけど。。。」
「練習あるのみだな。ハハハ」
。。。以来、私の中でも1:11とか11:11とかが密かなマイブームとなっていた矢先、オランダから面白いチェーンメールが届きました。
Dit jaar gaan we vier opmerkelijke datums ervaren: 1-1-11, 11-1-11,
1-11-11, 11-11-11, en dat is niet alles; Neem de laatste twee cijfers
van het jaar waarin je geboren bent en tel de leeftijd die je dit jaar
wordt op en het resultaat zal 111 zijn, voor iedereen!! Dit is het
jaar van het geld. Zo zal dit jaar oktober 5 zaterdagen, 5 zondagen en
5 maandagen hebben. Dit gebeurt slechts eens in de 823 jaar. Deze
speciale jaren staan bekend als geldzak jaren. Een gezegde gaat dat
als je dit naar acht goede vrienden stuurt, zal er in de komende vier
dagen geld verschijnen, volgens Chinese Feng Shui. Degenen die deze
keten verbreekt, zal niets ontvangen. Het is een mysterie, maar het is
het proberen waard. Veel geluk.
。。。ていうかオランダ語だし。読めねーよ!! って事でGoogle翻訳で英語化した上で日本語に訳したのがこれです。(^^;)
今年(2011年)、我々は4つの重要な日付を経験します。11年1月1日、11年1月11日、11年11月1日、11年11月11日です。しかし、それだけではありません。あなたが生まれた西暦の下2ケタとあなた自身の年齢を足すと、その合計は必ず111になるのです。これはどんな人であっても同じ結果になります。このような現象は823年に一度しか起こりません。(以下略)
ほほう。。。本当かのう。試してみよう。ワタクシ1975年生まれで36歳だから。。。
「75 + 36 = 111」
いやーん。本当ー。2011年すごいー。
これ、チェーンメールじゃなかったらもっと素敵だったのに。笑
※後で知りましたが、11はマスターナンバーと呼ばれる特殊な数でとても縁起が良いそうです。
別にその時間になるのを見計らっているわけではなく、会話の合間にふと目をやると時計がそうなってる感じで、ちょっと不思議だったのを覚えてます。
「11:11だと何かイイ事があるの?」
「11は特別な数字なんだ。時計が11:11の時は、天使が見守ってくれてるって事さ」
「ふーん、変なの。。。私がたまに時計みても全然11:11に当たらないけど。。。」
「練習あるのみだな。ハハハ」
。。。以来、私の中でも1:11とか11:11とかが密かなマイブームとなっていた矢先、オランダから面白いチェーンメールが届きました。
Dit jaar gaan we vier opmerkelijke datums ervaren: 1-1-11, 11-1-11,
1-11-11, 11-11-11, en dat is niet alles; Neem de laatste twee cijfers
van het jaar waarin je geboren bent en tel de leeftijd die je dit jaar
wordt op en het resultaat zal 111 zijn, voor iedereen!! Dit is het
jaar van het geld. Zo zal dit jaar oktober 5 zaterdagen, 5 zondagen en
5 maandagen hebben. Dit gebeurt slechts eens in de 823 jaar. Deze
speciale jaren staan bekend als geldzak jaren. Een gezegde gaat dat
als je dit naar acht goede vrienden stuurt, zal er in de komende vier
dagen geld verschijnen, volgens Chinese Feng Shui. Degenen die deze
keten verbreekt, zal niets ontvangen. Het is een mysterie, maar het is
het proberen waard. Veel geluk.
。。。ていうかオランダ語だし。読めねーよ!! って事でGoogle翻訳で英語化した上で日本語に訳したのがこれです。(^^;)
今年(2011年)、我々は4つの重要な日付を経験します。11年1月1日、11年1月11日、11年11月1日、11年11月11日です。しかし、それだけではありません。あなたが生まれた西暦の下2ケタとあなた自身の年齢を足すと、その合計は必ず111になるのです。これはどんな人であっても同じ結果になります。このような現象は823年に一度しか起こりません。(以下略)
ほほう。。。本当かのう。試してみよう。ワタクシ1975年生まれで36歳だから。。。
「75 + 36 = 111」
いやーん。本当ー。2011年すごいー。
これ、チェーンメールじゃなかったらもっと素敵だったのに。笑
※後で知りましたが、11はマスターナンバーと呼ばれる特殊な数でとても縁起が良いそうです。
登録:
投稿 (Atom)